Sherton English pt Inglês em 52 semanas

Gramática

Verbos Irregulares em Inglês com caricaturas e exemplos. Nesta página: mean, meet, melt, mislead, mistake.

verbo irregular bind verbo irregular bind verbo irregular bind verbo irregular bind verbo irregular bind
to mean to meet to melt to mislead to mistake
Present Past P. Participle Tradução
mean
(míin)
meant
(ment)
meant
(ment)
significar, querer dizer, ter a intenção de
meet
(míit)
met
(met)
met
(met)
encontrar-se com, conhecer
melt
(melt)
melted
(mélted)
molten*
(móulten)
derreter
mislead
(mislíid)
misled
(misléd)
misled
(misléd)
enganar, despistar, levar para o mal caminho
mistake
(mistéik)
mistook
(mistúuk)
mistaken
(mistéiken)
confundir, interpretar mal
To mean: significar, querer decir, tener la intención de Present: mean (míin)
Past: meant (ment)
Past Participle: meant (ment)
Translation: significar, querer dizer, ter a intenção de
I don't understand. What do you mean?
Não entendo. O que você quer dizer?
I'm sorry I spilled your drink. I didn't mean to.
Desculpe. Derramei a sua bebida. Não foi propositadamente.
Caroline had meant to help me but he couldn't.
Caroline havia tido a intenção de me ajudar, mas não pôde.
To meet: encontrarse con, conocer Present: meet (míit)
Past: met (met)
Past Participle: met (met)
Translation: encontrar-se com, conhecer
Have you ever met a famous movie star before?
Você já tinha conhecido uma estrela do cinema famosa antes?
Let's meet for a drink on Saturday.
Encontremos-nos no sábado para beber alguma coisa.
Tracy met her husband when she was a college student.
Tracy conheceu o seu marido quando era uma estudante da universidade.
To melt: derretir Present: melt (melt)
Past: melted (mélted)
Past Participle: molten* (móulten)
Translation: derreter
If you place an ice cube on a hot surface, it melts.
Se você coloca um cubo de gelo numa superfície quente, se derrete.
The sun had melted the snow on the roof.
O sol tinha derretido a neve do terraço.
To prepare the recipe, I melted some butter in a pan.
Para o preparo da receita, derreti um pouco de manteiga numa panela.
To mislead: engañar, despistar, llevar por mal camino Present: mislead (mislíid)
Past: misled (misléd)
Past Participle: misled (misléd)
Translation: enganar, despistar, levar para o mal caminho
The accused misled the jury during the trial.
O acusado enganou o juramentado durante o processo.
He has misled us on purpose about his actual motive.
Ele nos tem enganado propositadamente sobre o seu verdadeiro motivo.
Witnesses who mislead the police commit a serious offence.
As testemunhas que enganam à polícia cometem um erro grave.
To mistake: confundir, interpretar mal Present: mistake (mistéik)
Past: mistook (mistúuk)
Past Participle: mistaken (mistéiken)
Translation: confundir, interpretar mal
The woman mistook his gesture and got furious.
A mulher interpretou mal o seu gesto e ficou furiosa.
Alice has mistaken the dog's welcoming bark as a threat.
Alice tem confundido o latido de bem-vinda do cachorro com uma ameaça.
I mistook the man's good intentions and got offended.
Interpretei mal as boas intenções do homem e fiquei ofendido/a.
* Também se pode conjugar como um verbo regular (terminação "ed")