Sherton English pt Inglês em 52 semanas

Gramática

Certos verbos são muito frequentes na hora de reportar: offer, suggest, demand, request, remind, describe, confess, blame.
Exemplo: 'He described what had happened'


Verbo Exemplo
offer "I could help you with that math problem if you want"
She offered to help me with the math problem
suggest "It's a nice day. We could go to the country and have a picnic"
Bill suggested that we have a picnic
demand "I want to see the manager of this company immediately!"
The man demanded to see the manager of the company
request "Excuse me, Madam. Could I use your telephone for a minute?"
He requested permission to use the woman's telephone
remind "Hey Bill. Don't forget to mail this letter today!"
Jack reminded Bill that he had to mail a letter that day
describe "The house is white. It has three bedrooms and a beautiful garden"
He described his house
confess "I must tell you something Jane... I love you with all my heart"
He confessed that he loved her
blame "It was your fault that I couldn't arrive on time"
The girl blamed the boy for her arriving late
to offer (ófer) - oferecer
  • Sue: "I can help you with that Math problem if you want"
    Sue: "Eu posso ajudar você com esse problema de matemática se você quizer"
  • She offered to help me with the Math problem
    Ela me ofereceu ajuda com o problema de matemática
to suggest (sadchést) - sugerir
  • Bill: "It's a nice day. We could go to the country and have a picnic"
    Bill: "É um dia lindo. Nós podíamos ir para o campo e fazer um piquenique"
  • He suggested that we have a picnic
    Ele sugeriu que nós fizéssemos um piquenique.
to demand (dimánd) - exigir
  • Angry customer: "I want to see the manager of this company immediately!"
    Cliente chateado: "Eu quero ver o gerente dessa empresa imediatamente!"
  • The man demanded to see the manager of the company
    O homem exigiu ver o gerente da empresa
to request (rikuést) - solicitar
  • Joe: "Excuse me, Madam. Could I use your telephone for a minute?"
    Joe: "Me perdoa, senhora. Eu poderia usar o seu telefone por um minuto?
  • He requested permission to use the woman's telephone
    Ele pediu permissão para usar o telefone da senhora
to remind (rimáind) - lembrar
  • Jack: "Hey, Bill. Don't forget to mail this letter today!"
    Jack: "Oi, Bill. Não se esqueça de mandar esta carta hoje!"
  • Jack reminded Bill to mail a letter that day
    Jack lembrou Bill de mandar a carta nesse dia
to describe (diskráib) - descrever
  • George: "The house is white. It has three bedrooms and a beautiful garden"
    George: "A casa é branca. Tem três quartos e um lindo jardim"
  • He described his house
    Ele descreveu sua casa
to confess (konfés) - confessar
  • Pete: "I must tell you something, Jane... I love you with all my heart"
    Pete: "Eu tenho que lhe dizer uma coisa, Jane... Eu amo você com todo o meu coração"
  • He confessed that he loved her
    Ele confessou que amava ela
to blame (bléim) - culpar
  • Betty: "It was your fault that I couldn't arrive on time"
    Betty: "Foi culpa sua que eu não conseguia chegar a tempo"
  • The girl blamed the boy for her arriving late
    A menina culpou o menino por o atraso dela.